Sekarang ini banyak film-film seru yang dirilis, kalau kita ga punya
uang buat beli CD or DVD aslinya kita bisa beli CD ato VCD bajakannya,
di pedagang kaki lima kan juga banyak. Suburkan pembajakan!!! Tapi,
anda-anda harus menunggu 1 atau 2 minggu setelah film itu diputar di
bioskop. Nah, kan kelamaan tuh?? Alternative lainnya bisa download di
internet, baru 1 hari film itu muncul, di internet udah ada. Teknologi
jaman sekarang emang serba canggih. Kita tak perlu repot-repot ngumpulin
duit berpuluh-puluh ribu rupiah buat beli kasetnya. Tinggal nongkrong
aja di warnet and then download tu film, sambil pokeran di zynga texas
holdem poker atau ngemil. Enak lagi yang punya laptop, kita idupin wi-fi
nya, lalu download deh, taro laptop di bawah kursi bil dengerin ceramah
perkuliahan. Kuliah selese, download juga selese. Tapi cara ini jangan
di tiru. Don’t try it at Your Class room.
Kalo ingin cari film di internet Kita bisa
search film yang kita inginkan di
mbah Google
pasti ketemu. Jangan lupa pake akselerator seperti internet download
manager. Tapi kadang kita kecewa dengan film yang udah kita download ga
ada subtitlenya(terjemahan). Nah maka dari itu saya akan memberikan
pencerahan pada anda-anda semua cara membuat subtitle. Caranya adalah
sebagai berikut:
- Buka aplikasi notepad
Klik start > all programs > accessories > notepad
- Kita ketikkan terlebih dahulu waktu sesi yang hendak kita buat
terjemahannya, dimulai dengan waktu yang kita inginkan untuk memunculkan
teks hingga sesi akhir percakapan untuk mengakhiri teks yang kita
inginkan dengan format seperti ini :
sesi
hh:mm:ss,ms –> hh:mm:ss,ms
text
urutan sesi dimulai dengan angka 1 sampai seterusnya ( ga di pake juga ga papa), tapi enakan di pake buat memperjelas. Maksud
ms di atas yaitu mili sekon. Jangan lupa memisahkan antara format satu dengan lainnya dengan 2 kali enter.
neh contohnya:
169
00:12:35,200 –> 00:12:38,000
goshh!!!!!!aku tidak
mempercayainya.ini besar dan tebal
maka hasilnya akan seperti ini:
Nah mudah to? Mantep to? Tu adegan aku cut
dari sebuah film berjudul “having five wifes? Why not!”. Itu film
sebagai tugas akhir praktek bahasa inggris jaman kelas 3 SMA dulu.
Oya jangan lupa buat ngesave yang udah dibuat tadi dengan ekstensi .srt
seperti ini:
Nah kalo mau nampilin subtitle di film kita, caranya adalah sebagai berikut:
1. Rename nama file video dengan terjemahannya dengan nama yang sama
2. Masukkan kedua file(file video+terjemahannya) pada satu folder
Neh cotohnya
Aku rekomendasikan, low mau muter video gunaen KMPlayer atau GOM media player.
Selamat mencoba..
Buat temen-temen yang ingin download terjemahan film kita dulu yang berjudul “Having five wifes?why not?!” klik di sini